Niveau B2

Temps libre en France : mythe ou réalité ?

osa_france

ステップ1 リスニング

ステップ1のゴール

音声を聞いて、内容を大まかに理解する

知らない単語があっても
意味を推測しながら、音声を聞いてみましょう。

ステップ2 内容の理解

ステップ2のゴール

内容を100%理解する。

和訳を見て聞き取れなかった部分が
なぜ聞き取れなかったか分析しましょう。

単語・文法が原因の場合は
該当箇所を覚えましょう。

Q
和訳※タップして開いてください

L’idée que les Français disposent d’un temps libre excessif est souvent un cliché international.
フランス人が過度な自由時間を持っているという考えは、しばしば国際的な固定観念です。

Il est vrai que notre modèle social accorde une place centrale aux congés payés, aux RTT et à la durée légale de travail de 35 heures.
有給休暇やRTT(労働時間短縮)、そして週35時間という法定労働時間など、私たちの社会モデルが中心的な位置を与えているのは事実です。

Cette législation vise à garantir un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle.
この法律は、仕事と私生活のより良いバランスを保証することを目的としています。

Cependant, il faut nuancer ce constat. Pour beaucoup, le temps gagné n’est pas synonyme de loisir illimité.
しかし、この事実には実情と異なる点に言及する必要があります。多くの人にとって、得られる時間が無制限の余暇を意味するわけではありません。

Les charges domestiques, les trajets et la pression professionnelle croissante grignotent souvent ce temps précieux.
家事の負担、通勤、そして増大する仕事のプレッシャーが、しばしばこの貴重な時間を少しずつ食いつぶしています。

L’important n’est pas la quantité brute de temps libre, mais plutôt la capacité à s’en saisir pour des activités qui favorisent l’épanouissement et le bien-être.
重要なのは、自由時間の純粋な量ではなく、むしろ自己実現と幸福を促す活動のために、それを利用する能力です。

Ce modèle, souvent envié par l’étranger, est avant tout une question de choix de société.
外国からしばしば羨ましがられるこのモデルは、何よりも社会的な選択の問題なのです。

語彙リスト

disposer de~を持つ、利用できる
un cliché固定観念、クリシェ
accorder une place centrale à~に中心的な位置を与える
la RTT (Réduction du Temps de Travail)労働時間短縮(制度)
la législation法律、法制度
l’équilibre (m.)バランス
nuancer微妙な差異をつける
le loisir余暇、レジャー
les charges domestiques (f.pl.)家事の負担
le trajet(主に通勤・通学の)移動、道のり
grignoter少しずつ食いつぶす、蝕む
s’en saisirそれを利用する、つかむ
l’épanouissement (m.)自己実現、開花
le bien-être幸福、ウェルビーイング
envié羨望されている、羨ましがられている

ステップ3 シャドーイング

ステップ3のゴール

スクリプトを見ずに、聞こえた音を再現する。

音声のすぐ後を追いかけ
被せるようにシャドーイングしましょう。

話すスピード、抑揚、リズムを真似しましょう。

おさ
おさ

シャドーイングのコツを紹介します!

  • ささやくのではなく、通常の会話の声量で練習しましょう!
  • スピードの緩急、間、トーンを合わせましょう!
  • 音の強弱・アクセントも真似してみましょう!
  • まずは音を再現することに集中し、慣れてきたら意味を思い浮かべながらシャドーイングすると効果的です!

ステップ4 なりきり音読

ステップ4のゴール

登場人物になりきって音読し、実際の会話でも同じような感覚で話せるようになる。

下の【なりきり音読】をタップするとスクリプトが表示されます。
登場人物になりきって3回は音読しましょう!

Q
✏️なりきり音読 ※タップして開いてください

L’idée que les Français disposent d’un temps libre excessif est souvent un cliché international.

Il est vrai que notre modèle social accorde une place centrale aux congés payés, aux RTT et à la durée légale de travail de 35 heures.

Cette législation vise à garantir un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle.

Cependant, il faut nuancer ce constat. Pour beaucoup, le temps gagné n’est pas synonyme de loisir illimité.

Les charges domestiques, les trajets et la pression professionnelle croissante grignotent souvent ce temps précieux.

L’important n’est pas la quantité brute de temps libre, mais plutôt la capacité à s’en saisir pour des activités qui favorisent l’épanouissement et le bien-être.

Ce modèle, souvent envié par l’étranger, est avant tout une question de choix de société.

LINEでカンタン♪

声を録音して提出しよう!

おさ
おさ

最初は自分の声を聞くのに抵抗感があると思いますが、
まずは自分が聞いて納得できるまで練習し
そのあと提出してフィードバックを貰うのが発音上達の近道です!

記事URLをコピーしました