Niveau 2

Les Petits Boulots d’Été : Une Bonne Expérience ?

osa_france

ステップ1 リスニング

ステップ1のゴール

音声を聞いて、内容を大まかに理解する

知らない単語があっても
意味を推測しながら、音声を聞いてみましょう。

ステップ2 内容の理解

ステップ2のゴール

内容を100%理解する。

和訳を見て聞き取れなかった部分が
なぜ聞き取れなかったか分析しましょう。

単語・文法が原因の場合は
該当箇所を覚えましょう。

Q
和訳※タップして開いてください

Je pense que les petits boulots d’été sont très utiles pour les jeunes. 
私は、夏のアルバイトは若者にとってとても有益だと思います。

Ils permettent de gagner un peu d’argent, mais aussi d’apprendre à être responsable et autonome. 
お金を稼げるだけでなく、責任感や自立心を学ぶことができます。

Par exemple, un ami a travaillé dans un restaurant l’été dernier. 
例えば、友人は昨年の夏にレストランで働きました。

Il a appris à gérer son temps, à travailler en équipe et à parler avec les clients.
時間管理やチームワーク、接客を学びました。

À partir de 16 ans, cela me semble raisonnable, surtout si les horaires sont adaptés et les tâches simples. 
16歳から働けるのは妥当だと思います。特に、労働時間が短く、仕事内容が簡単であれば問題ありません。

C’est une bonne préparation pour le monde du travail.
これは社会に出るための良い準備になります

En plus, ces expériences sont souvent valorisées sur un CV.
履歴書にも役立ちます。

Personnellement, j’aimerais faire un job d’été dans un centre de loisirs. 
私自身は、子どもが好きなので、夏休みに児童センターで働いてみたいです。

J’aime m’occuper des enfants et cela me permettrait de faire quelque chose d’utile pendant les vacances.
休みの間に有意義なことができると思います。

ステップ3 シャドーイング

ステップ3のゴール

スクリプトを見ずに、聞こえた音を再現する。

音声のすぐ後を追いかけ
被せるようにシャドーイングしましょう。

話すスピード、抑揚、リズムを真似しましょう。

おさ
おさ

シャドーイングのコツを紹介します!

  • ささやくのではなく、通常の会話の声量で練習しましょう!
  • スピードの緩急、間、トーンを合わせましょう!
  • 音の強弱・アクセントも真似してみましょう!
  • まずは音を再現することに集中し、慣れてきたら意味を思い浮かべながらシャドーイングすると効果的です!

ステップ4 なりきり音読

ステップ4のゴール

登場人物になりきって音読し、実際の会話でも同じような感覚で話せるようになる。

下の【なりきり音読】をタップするとスクリプトが表示されます。
登場人物になりきって3回は音読しましょう!

Q
✏️なりきり音読 ※タップして開いてください

Je pense que les petits boulots d’été sont très utiles pour les jeunes. 

Ils permettent de gagner un peu d’argent, mais aussi d’apprendre à être responsable et autonome. 

Par exemple, un ami a travaillé dans un restaurant l’été dernier. 

Il a appris à gérer son temps, à travailler en équipe et à parler avec les clients.

À partir de 16 ans, cela me semble raisonnable, surtout si les horaires sont adaptés et les tâches simples. 

C’est une bonne préparation pour le monde du travail.

En plus, ces expériences sont souvent valorisées sur un CV.

Personnellement, j’aimerais faire un job d’été dans un centre de loisirs. 

J’aime m’occuper des enfants et cela me permettrait de faire quelque chose d’utile pendant les vacances.

LINEでカンタン♪

声を録音して提出しよう!

おさ
おさ

最初は自分の声を聞くのに抵抗感があると思いますが、
まずは自分が聞いて納得できるまで練習し
そのあと提出してフィードバックを貰うのが発音上達の近道です!

記事URLをコピーしました