Une sortie au centre-ville

ステップ1 リスニング
知らない単語があっても
意味を推測しながら、音声を聞いてみましょう。
ステップ2 内容の理解
和訳を見て聞き取れなかった部分が
なぜ聞き取れなかったか分析しましょう。
単語・文法が原因の場合は
該当箇所を覚えましょう。
- 和訳※タップして開いてください
-
Ce matin, Julie est allée acheter un sac pour l’été dans une boutique du centre-ville avec sa sœur.
今朝、Julieは妹と一緒に、中心街のブティックで夏用のバッグを買いに行きました。Sur la place, il y avait un artiste qui jouait du violon.
広場ではバイオリンを弾いているアーティストがいました。Avant d’entrer, elles se sont arrêtées un instant pour l’écouter.
お店に入る前に、彼女たちは立ち止まってしばらくの間、演奏を聴いていました。
ステップ3 シャドーイング
音声のすぐ後を追いかけ
被せるようにシャドーイングしましょう。
話すスピード、抑揚、リズムを真似しましょう。

シャドーイングのコツを紹介します!
- ささやくのではなく、通常の会話の声量で練習しましょう!
- スピードの緩急、間、トーンを合わせましょう!
- 音の強弱・アクセントも真似してみましょう!
- まずは音を再現することに集中し、慣れてきたら意味を思い浮かべながらシャドーイングすると効果的です!
ステップ4 なりきり音読
下の【なりきり音読】をタップするとスクリプトが表示されます。
登場人物になりきって3回は音読しましょう!
- ✏️なりきり音読 ※タップして開いてください
-
Ce matin, Julie est allée acheter un sac pour l’été dans une boutique du centre-ville avec sa sœur.
Sur la place, il y avait un artiste qui jouait du violon.
Avant d’entrer, elles se sont arrêtées un instant pour l’écouter.


最初は自分の声を聞くのに抵抗感があると思いますが、
まずは自分が聞いて納得できるまで練習し
そのあと提出してフィードバックを貰うのが発音上達の近道です!