Votre mariage, quelle belle nouvelle !

ステップ1 リスニング
知らない単語があっても
意味を推測しながら、音声を聞いてみましょう。
ステップ2 内容の理解
和訳を見て聞き取れなかった部分が
なぜ聞き取れなかったか分析しましょう。
単語・文法が原因の場合は
該当箇所を覚えましょう。
- 和訳※タップして開いてください
-
Bonjour ! J’ai bien reçu votre invitation pour le mariage. Merci beaucoup.
こんにちは!ご結婚の招待状、ちゃんと受け取りました。ありがとうございます。Félicitations à vous deux. Je suis vraiment très heureuse pour vous !
お二人とも、本当におめでとうございます。とても嬉しいです!Je viendrai avec ma sœur qui est ravie aussi.
妹と一緒に行く予定です。妹も楽しみにしています。Il y aura une cérémonie à l’église ?
教会での式はありますか?Et pour la fête, il faut apporter quelque chose ?
パーティーには何か持って行った方がいいですか?J’ai hâte de vous voir et de célébrer ce beau moment avec vous.
お会いできるのを楽しみにしています。この素敵な日を一緒にお祝いしましょう。À très bientôt !
ではまた!
ステップ3 シャドーイング
音声のすぐ後を追いかけ
被せるようにシャドーイングしましょう。
話すスピード、抑揚、リズムを真似しましょう。

シャドーイングのコツを紹介します!
- ささやくのではなく、通常の会話の声量で練習しましょう!
- スピードの緩急、間、トーンを合わせましょう!
- 音の強弱・アクセントも真似してみましょう!
- まずは音を再現することに集中し、慣れてきたら意味を思い浮かべながらシャドーイングすると効果的です!
ステップ4 なりきり音読
下の【なりきり音読】をタップするとスクリプトが表示されます。
登場人物になりきって3回は音読しましょう!
- ✏️なりきり音読 ※タップして開いてください
-
Bonjour ! J’ai bien reçu votre invitation pour le mariage. Merci beaucoup.
Félicitations à vous deux. Je suis vraiment très heureuse pour vous !
Je viendrai avec ma sœur qui est ravie aussi.
Il y aura une cérémonie à l’église ?
Et pour la fête, il faut apporter quelque chose ?
J’ai hâte de vous voir et de célébrer ce beau moment avec vous.
À très bientôt !


最初は自分の声を聞くのに抵抗感があると思いますが、
まずは自分が聞いて納得できるまで練習し
そのあと提出してフィードバックを貰うのが発音上達の近道です!