Niveau 1

Votre mariage, quelle belle nouvelle !

osa_france

ステップ1 リスニング

ステップ1のゴール

音声を聞いて、内容を大まかに理解する

知らない単語があっても
意味を推測しながら、音声を聞いてみましょう。

ステップ2 内容の理解

ステップ2のゴール

内容を100%理解する。

和訳を見て聞き取れなかった部分が
なぜ聞き取れなかったか分析しましょう。

単語・文法が原因の場合は
該当箇所を覚えましょう。

Q
和訳※タップして開いてください

Bonjour ! J’ai bien reçu votre invitation pour le mariage. Merci beaucoup.
こんにちは!ご結婚の招待状、ちゃんと受け取りました。ありがとうございます。

Félicitations à vous deux. Je suis vraiment très heureuse pour vous !
お二人とも、本当におめでとうございます。とても嬉しいです!

Je viendrai avec ma sœur qui est ravie aussi.
妹と一緒に行く予定です。妹も楽しみにしています。

Il y aura une cérémonie à l’église ?
教会での式はありますか?

Et pour la fête, il faut apporter quelque chose ?
パーティーには何か持って行った方がいいですか?

J’ai hâte de vous voir et de célébrer ce beau moment avec vous.
お会いできるのを楽しみにしています。この素敵な日を一緒にお祝いしましょう。

À très bientôt !
ではまた!

ステップ3 シャドーイング

ステップ3のゴール

スクリプトを見ずに、聞こえた音を再現する。

音声のすぐ後を追いかけ
被せるようにシャドーイングしましょう。

話すスピード、抑揚、リズムを真似しましょう。

おさ
おさ

シャドーイングのコツを紹介します!

  • ささやくのではなく、通常の会話の声量で練習しましょう!
  • スピードの緩急、間、トーンを合わせましょう!
  • 音の強弱・アクセントも真似してみましょう!
  • まずは音を再現することに集中し、慣れてきたら意味を思い浮かべながらシャドーイングすると効果的です!

ステップ4 なりきり音読

ステップ4のゴール

登場人物になりきって音読し、実際の会話でも同じような感覚で話せるようになる。

下の【なりきり音読】をタップするとスクリプトが表示されます。
登場人物になりきって3回は音読しましょう!

Q
✏️なりきり音読 ※タップして開いてください

Bonjour ! J’ai bien reçu votre invitation pour le mariage. Merci beaucoup.

Félicitations à vous deux. Je suis vraiment très heureuse pour vous !

Je viendrai avec ma sœur qui est ravie aussi.

Il y aura une cérémonie à l’église ?

Et pour la fête, il faut apporter quelque chose ?

J’ai hâte de vous voir et de célébrer ce beau moment avec vous.

À très bientôt !

LINEでカンタン♪

声を録音して提出しよう!

おさ
おさ

最初は自分の声を聞くのに抵抗感があると思いますが、
まずは自分が聞いて納得できるまで練習し
そのあと提出してフィードバックを貰うのが発音上達の近道です!

記事URLをコピーしました